スーパーでハングル文字が入ったポテトチップス「ハニーバターチップ」が山積みされていたので買ってきました。
カルビー「ハニーバターチップ」
「ハニーバターチップ」は「韓国大ヒット商品上陸!」とあるように、韓国の人気商品をカルビーが輸入して期間限定で国内販売しているものです。
但し、元々はカルビーのポテトチップス「しあわせバタ~」を韓国風にアレンジしたもののようで、韓国ヘテ製菓とカルビーの合弁会社の商品です。
パッケージ表のハングルをGoogleで翻訳してみました。
パッケージ裏も翻訳。甘いはちみつが入っていることを強調しています。
カルビー「ハニーバターチップ」と「しあわせバタ~」
それでは食べてみます。青のりではなくパセリが振られているようです。
甘じょっぱくて後を引く味です。
うまいな、これ!
それでは元となったと言われているカルビーの「しあわせバタ~」と比較してみます。
こちらは、はちみつ、バター、パセリに加えてマスカルポーネチーズが使われているのが特徴です。
見た目は「ハニーバターチップ」とそっくりで、味の傾向も似ていますが、「ハニーバターチップ」が濃いめの味付けなのに対して、「しあわせバタ~」の方がマイルドな味わいに感じました。
これも好きな味!
原材料も概ね似ていますが、「ハニーバターチップ」の方にはしょうゆパウダーが使われているのに対して、「しあわせバタ~」にはマスカルポーネチーズパウダーが使われている等の違いがありました。
おしまい
以上、カルビーのポテトチップス「ハニーバターチップ」と「しあわせバタ~」の話でした。
どちらも甘じょっぱくてクセになる味ですが、筆者はどちらかというと、より味の濃い「ハニーバターチップ」の方が好みでした。
でもあまり売っているところがないし、期間限定なので、日本でも常時販売してほしいと思います。